優質紅茶能夠漂亮地平衡南瓜和各種香辛料(肉桂、丁香、薑、肉豆蔻和眾香子)的味道。
更高級的紅茶則微妙地混合了秋季時令南瓜的清新甘甜和多種香辛料(肉桂、丁香、薑、肉豆蔻和眾香子)的美味,茶香新鮮濃郁,十分吸引。
舒緩,辛辣,芬芳
在過去的 300 多年來,Twinings 一直從世界各地採購優質茶葉,為消費者調配出高級茶品,保證茶味和各種香料的芬芳達到漂亮平衡。Twinings 在配方中加入了肉桂、豆蔻、丁香和姜等香辛料,讓高級茶香和香辛料的甘甜辛辣實現漂亮平衡,泡出來的茶除了柴茶的美味,還帶有一絲辛辣,茶香濃郁提神。
Twinings 的故事
1706 年,Thomas Twining 在倫敦河岸街的一個店面賣起了精品茶葉。如今,Twinings 的頭家店仍在營業,憑藉著上乘的茶葉品質,Twinings 的業務已覆蓋 100 多個國家。
推薦使用方法
泡熱茶:用新鮮沸水沖泡,浸泡 4-6 分鐘後飲用,具體浸泡時間取決於您喜愛的濃度。加入少量牛奶或鮮乳油口味更佳。